仕事でメールするときは時短にもなるので、いくつかの略語を使う。
代表的なのは
BTY=By the way=ところで
FYI=For your information=参考までに
とか。
昔、TGIF=Thanks God Its Friday!=やっと週末だ!を知った時には私も嬉しがって無神論者のくせによく使ってた。
今日、中国のお客さんにメールしたら自動返信で
I'm OOO 4th Sep.
と、戻ってきた。
一瞬、部分的に文字化けしたのか?と思った瞬間にハッとする。
Out Of Office!(不在にしています)だ!
(えー、、、これはやりすぎやろ)と思ったので今日の英会話で先生に聞いてみた。
「その略語は見た事ないし、使ったこともないけど、まぁ、状況で推測はできるかな」とのこと。
こういう頭文字をとった略語は英語学習者にとってはトラップだけど、字幕を作るときにも悩ましい。
字数制限あるのに情報盛り込むのは至難の業。
とはいえ言葉は生き物だから、こういう表現を一つ知るとニヤニヤしてしまう私は結構重度の英語バカだなと思う。